Blindur er bóklaus maður.
Cieco è l'uomo senza alcun libro.
Kemst þótt hægt fari.
Raggiungerai la tua destinazione, anche se viaggerai lento.
Oft hefur hin frægri kona færri hringa.
Spesso la donna più affascinante indossa pochi anelli.
Ber er hver að baki nema að sér bróður eigi.
Ogni uomo è indifeso, a meno che non abbia un fratello.
Töluð orð verða ekki aftur tekin.
Ciò che è stato detto non può essere ritrattato.
Margur verður af aurum api.
Il denaro rende gli uomini scimmie.
Á morgun segir sá lati.
Domani, dice pigro.
Betra er að standa á eigin fótum en annarra.
è meglio stare in piedi sulle proprie gambe, che su quelle di qualcun altro.
Margur ágirnist meira en þarf.
Molti desiderano ciò di cui non han bisogno.
Guð hjálpar þeim sem hjálpa sér sjálfir.
Aiutati che il ciel t'aiuta.
Oft velltir lítil þúfa, þungu hlassi.
Spesso basta poca forza per spostare grandi masse.
Baka Þig, meðan eldurinn brennur.
Batti il ferro finché è caldo
Margur drukknar nærri landi.
Non si deve cantar vittoria troppo presto.
Sjaldan er ein báran stök.
Le disgrazie non vengono mai sole.
Rúmur inngangs og þröngur brottfarar er konungs garður .
C'è chi é sempre pronto a prendere e mai a dare.
Ekki fellur eik við fyrsta högg.
Una quercia non cade al primo colpo.
